さて、私はアラフォーなのだが、最近久々に働き始めて言葉のジェネレーションギャップに震えている。
まず最近の言葉は、優しく丁寧で端的。
装飾のような笑いは必要ないということ。
こういう抽象的な言葉も言い換えねばなるまい
言葉に脚色をつけたり華美な言い回しをしたりフッと笑いが漏れることを狙った含みを持たせた言葉遊びは好まれない。
二十年前の営業文によく見られたキャッチフレーズは、怪しさの権化になりうるし、
漢字を使い倒せと言われた定型文は、ひらがなの方がより丁寧だというから驚きだ
音のリズムで言葉を並べた小気味良さよりも
意味を重視する。
優しい子が多くて、相手に配慮する知恵がある。
うっかり笑いを取ろうと奇知な言葉を使おうものなら、危険人物確。(・ω・`)
怖い。。逃げるなあたし。
これが生きるという事。周りに時代に合わせて働くという事。
